f_il

I like this.


(this is a tumblr. they make it work)

I <3 Middle Eastern sweets.

(and the mix of French & Arabic)

Tripoli, Lebanon. February 2010.

I <3 Middle Eastern sweets.

(and the mix of French & Arabic)

Tripoli, Lebanon. February 2010.

Beirut, Beyrouth, بيروت

Arabic typography imprinted into concrete.

Beirut, Lebanon. February 2010.

Beirut, Beyrouth, بيروت

Arabic typography imprinted into concrete.

Beirut, Lebanon. February 2010.

... 1 note
A Muslim woman walking past Hamas posters in the Sabra &amp; Chatila Palestinian camp in Beirut, Lebanon.

February 2010.

(See the whole series of Lebanese political posters &amp; graffiti in my Flickr set.)

A Muslim woman walking past Hamas posters in the Sabra & Chatila Palestinian camp in Beirut, Lebanon.

February 2010.

(See the whole series of Lebanese political posters & graffiti in my Flickr set.)

Amal grafitti near the Sabra &amp; Chatila Palestinian camp, Beirut.

Amal is an acronym for &#8220;Lebanese Resistance Detachments&#8221;, and in Arabic means &#8220;hope&#8221;.

(See the whole series of Lebanese political posters &amp; graffiti in my Flickr set.)

Amal grafitti near the Sabra & Chatila Palestinian camp, Beirut.

Amal is an acronym for “Lebanese Resistance Detachments”, and in Arabic means “hope”.

(See the whole series of Lebanese political posters & graffiti in my Flickr set.)

Arabic Stamps

Beirut, Lebanon. February 2010.

Arabic Stamps

Beirut, Lebanon. February 2010.

... 1 note
Beirut, Lebanon. February 2010.

Beirut, Lebanon. February 2010.

Graffiti signage.

Damascus, Syria. January 2010.

Graffiti signage.

Damascus, Syria. January 2010.

Taxi x3

Taxi, taxi and taxi (in Arabic).

Beirut, Lebanon. January 2010.

Taxi x3

Taxi, taxi and taxi (in Arabic).

Beirut, Lebanon. January 2010.

... 1 note
Continuing the theme of Arabic related posts&#8230;

Scratched &amp; rusting into a bus-shelter above the village of Dana, Jordan.

Continuing the theme of Arabic related posts…

Scratched & rusting into a bus-shelter above the village of Dana, Jordan.

Ma-Da-Ba

Graffiti in Madaba, Jordan.

The graffiti depicts the name of the town in Arabic — from right to left, the characters are &#8220;Ma&#8221;, &#8220;da&#8221;, &#8220;ba&#8221; — incorporating the Jordanian flag in each set of characters.

Deciphering graffiti and the calligraphy was a big motivating factor for wanting to learn (a little) of the language.

Ma-Da-Ba

Graffiti in Madaba, Jordan.

The graffiti depicts the name of the town in Arabic — from right to left, the characters are “Ma”, “da”, “ba” — incorporating the Jordanian flag in each set of characters.

Deciphering graffiti and the calligraphy was a big motivating factor for wanting to learn (a little) of the language.

... 1 note